第18節:魔法王國的歷史
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
過一會兒,蘭吉艾重新恢復了冷靜,用稍微低沉的聲音説道:“好了。我只是沒有想到少爺會這麼想才説了剛才這些話。其實,在這個國家談論共和國是要殺頭的,除非不怕死的才敢談論這個話題。少爺是伯爵家的養子,能有這樣的想法其實是理所當然的。”波里斯知道蘭吉艾不想再和他討論這個話題,波里斯也非常瞭解蘭吉艾不會輕易放棄自己的主張的,他只是因為考慮到自己下人身份,所以才適可而止。但波里斯還有些話想對他説。
“你之所以談共和國的事情,難道是為了講貴族制度的不合理嗎?這種看法不能説沒道理。但如果共和國真如你所説具有崇高價值…我覺得至少應該是一個追求嚮往的地方。我對充滿憎惡的地方不
興趣,對某些人來講該死去的人,對其他人則是一種可貴的存在。”蘭吉艾沉默片刻,説道:“您説得很對。但大部分的人並不是可以完全區分仇恨和理想的。人會憎惡反對理想的東西,那憎惡之心反過來會成為一種動力使你奔向理想。但對於少爺您所説的,最終的目的應在於實現理想,這一點我也有同
。”波里斯看着已恢復平靜的蘭吉艾,低聲説道:“你是怎樣會產生這樣的想法的呢?不,我不問這些了。只是你為什麼這麼瞭解首都的那些貴族的思想…或許,也就是説對蘇碧艾姐姐的看法…”
“前面説的那些貴族的侍童,我自己也曾經當過。”波里斯不覺睜大了眼睛。
“蘇碧艾小姐想要我的原因正是在於她知道我可以成為她很好的擺設。但我並不想重新回到那樣的生活中去。”那些骯髒的要求…覺得如果是自己的話簡直忍無可忍。蘭吉艾可以嗎?蘭吉艾擁有奇瓦契司人們所擁有的那種絕不拋棄信念的堅強和絕不拋棄家族名譽的自尊等所有特點。他並不是接受那些貴族齷齪的要求而且揭發別人弱點的那種間諜。但他敢於説自己做過。如果能拋棄那堅強和自尊,理由只有一個。蘭吉美。
“為什麼…怎麼會做那樣的事情呢?”蘭吉艾毫無表情地説道:“我想您可以理解。可能是我的長相比較符合他們的要求,所以當初我和妹妹倒在後街被他們救了。”當波里斯聽到活下來的話時突然覺得腦子清醒過來,難道因為生活在貴族的城堡裏所遺忘了嗎?對於有着充分的理由活下去的人而言,為了生存是不顧一切的。對於蘭吉艾而言,如果那個理由就是他妹妹的話,對波里斯而言就是已死去的哥哥。生者和死者,如果蘭吉艾為了保護弱小的妹妹而要生存下去的話,波里斯則為了補償哥哥不幸的過去而要活下去。兩者似乎不太一樣,但又是相通的情。但既然如此,為什麼兩個人會有不同的想法呢?波里斯因為憎惡無法守護自己心愛的人而要離開那個國家,但蘭吉艾表現出就算沒有國家也要為之付出的態度。或許蘭吉艾是更為強大的人。他與無法忘懷最終失去的人的自己完全不同,他會為了更多人的未來,他甚至連自己最珍貴的東西也一定甘願犧牲。逐漸地,猶如陳舊的
情,波里斯
覺一種希望在慢慢升起。從某種角度而言,兩個少年的處境相差不多。但,就像兩者的信念
本不同,兩個人要走的路也將各奔東西。雖然在一個起點遇到,但從那裏就要分開走…再次遇到的時候也許他們已經是完全不同道路上的兩種人。他忽然意識到,最終他們會分道揚鑣。冬季正在慢慢降臨。波里斯的生活發生了一些變化。直至第一場雪落下之前,他一直練習渥拿特讓他練習的東西,但現在則重複練習與冬霜劍沒有太多關係的劍術。平時與蘿茲妮斯玩耍或陷入沉思的時間現在則全部用來讀書。並不像渥拿特先生來之前因為無聊至極才隨便拿出一本書翻來翻去。最初得到伯爵的允許出入書齋主要是為了滿足蘭吉艾的意願。實際上剛開始他只是瀏覽一下書架上那些書的目錄,而讓蘭吉艾在旁邊看他想看的書,如果有人進來則儘快報信。但是蘭吉艾看完一本書後就遞給波里斯説道:“慢慢看吧,這本書
有意思的。”因為是皮革裝幀的厚厚一本書,所以剛開始沒敢看。但現在書齋也參觀完了,為了打發時間,索
開始翻閲書本,它的第一頁上寫着書名。《魔法王國的歷史》關於所謂魔法王國,他能夠想起的只有一個故事,曾經存在的滅亡之地(mortalland)——古代的魔法王國卡納波里。但是看了好幾頁,那上面卻連卡納波里的名字都沒有,再加之不懂的語法,閲讀的進度就更慢了。…所謂魔法王國並不能真正代表這個國家所有成員的特點。如果舉一個例子的話,那就是現在並沒有留下有關記錄來證明平民們都可以
常使用大大小小的魔法。但是安諾瑪瑞所處的這個大陸,以及存在並有可能存在於海的那邊的那些大陸國家在某一段時期內都有魔法師在當時的社會中起到決定
的作用。所以將這樣的國家都稱之為“魔法王國”的話,在學術上有可能擴大其毫無價值的範疇。所以雖然將有可能使其簡單化,但筆者還是想在這裏按自己的理解做一個定義。
覺作者真的能講出某些道理。所以加速翻閲書本。
“魔法王國”(kingdo摸fwizardry)指的是至少能夠滿足如下條件一半的王國。第一,支配者(國王)在國內被百姓們認為——不管事實與否——是最高統治者;サ詼,不用説新的統治者即位,就算是政治內閣成員在上任時也要用正式或非正式的用魔力高低來測定是否符合要求;第三,王國內的魔法師,也就是相當於統治階級(貴族)的人們希望自己的子孫成為合法繼承人;第四,在王國的歷史中留有一席之地的人們至少一半以上是以他們在統治上的業績而得到人們尊敬的;第五,當時存在於王國內的或統治或統治者的名字不管是以什麼形式,至少有一個是傳於民間的;第六,在王國使用廣泛的魔法中有些是現存的魔法所無法代替的;第七,不論王國是否曾經繁榮,最後沒落的原因和過程都不是很清楚的…除了這些之外,書的序言充滿着一些稀奇古怪的含義。起初覺得它們非常複雜,但從進入第一章之後,看到那些定義運用自如,便覺得非常有趣,一般是先給一個定義,然後再展開的議論是相當不錯的。再讀下去,他所知道的唯一的魔法王國,卡納波里開始登場了。和哥哥一起徘徊於荒野的時候,他曾經聽耶尼卡一夥人講述過它的故事,雖然總覺得那是騙人的,但又具有
引力,所以至今令人難忘。在認真翻閲書本之餘,突然有幾行字映入他的眼簾:卡納波里是前面所提及的一個例外,因為它是從國王到一般平民所有的成員都會使用魔法的真正的魔法王國。顯然非常神奇。那麼,在卡納波里港出生的嬰兒也是從一開始就擁有魔法的嗎?卡納波里是驚人地滿足前面所説的幾個條件的一個國家。卡納波里的統治者在被稱為國王的同時更多的是被稱為“所有魔法的支配者”而且組成內閣的社會統治階級的所有人物都是優秀的魔法師。這使他們理所當然地希望自己的孩子能成為魔法師,單憑這種情況,也可以知道它們歷史上所有偉大的人物都是了不起的魔法師。