第二百零七章再次回國
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
一個人在基地的真的很悶,掛著一身的傷,我一個人實在不願意跑出去溜達,世界上的名勝古蹟那麼多,我的包裡也稱著幾百萬美元的的存款,卻沒有任何的心思和興趣。
於是,我就又跑到塔克大叔的廚房裡,每天悠閒的聊天,品嚐著美味,順便還學到一些正宗的西餐做法,絕對的好吃講究!
當然還有一個我最不愛乾的差事,那就是菜品試吃員的職位。
塔克大叔認定我這個中國人的身份,從網上找來好多中國菜的做法,一一做給我品嚐。因為沒有專人的指導,卻始終不得要領,可憐我本就不知道那些菜要怎麼做,
不得已想著給他做個示範,憑藉著記憶炒個酸辣土豆絲,卻給炒成了鹹菜,而且是那種筷子
細的鹹菜。這次當做試吃員,
本就不能給他一些建設
的意見,只能讓他慢慢的自己
悟,希望能自學成才,而我的任務就是對於他每道菜做出評價,指出不足。
雖然哥們不會做菜,但好歹也是吃了二十幾年了。山珍海味沒大吃過,但是家常便菜幾乎沒有沒吃過的,一道菜的好吃不好吃正宗不正宗,還是能給出很中肯的建議的。
在我的胃飽受摧殘後,最終實在是堅持不下去,西餐和中國菜好多的做法本不一樣,老塔克僅憑我那寥寥無幾的記憶和網上大略的菜譜,也
本就不得要領。於是,某天我忽然眼前一亮,決定帶著塔克回國,直接去我舍友們開的飯店培訓一段時間,由正宗的大廚來手把手的教他。這樣一來,我就不但不用受罪,還可以將塔克大叔培養成中國菜的高手,以後我在基地就可以吃到正宗的家鄉菜了!
隊長他們的任務結束好像得一個多月的時間,這段時間我還正好沒事做,這個主意實在是太正點了。
我跟塔克大叔說完我的想法,很快就得到了贊同,並且顯現出了很興奮的樣子。
計算著國內的時間,我打過電話告訴兄弟們還要回國一次,目的是帶著我們公司的廚師學習中國菜的做法。
晚上收拾好東西以後,我和塔克大叔乘坐上離開基地的直升機,歷經兩天的時間,我重新踏足在兄弟們飯店的門前。
這是塔克大叔近三年來第一次離開基地,下飛機後我帶著他來到地下室,找來兩支手槍作為防身的武器,卻被他拒絕。
他望著我手中的武器,搖搖頭說道:“我只是一個廚師,已經十幾年沒有碰過武器了,就算有危險不是還有你保護著嗎?”我笑著將武器重新放回了架子上。
走出地下室攔下一輛出租車,穿過幾條熱鬧的大街下了出租車,正是午飯的時候。同樣沒有人民幣現金,我揮手叫來門口的一名服務員,對方很明白的叫來阿坤等人,付過車費走進酒店內。
老外的出現還是引來小小的轟動,兄弟們早已備好豐盛酒席,個個菜餚都是心準備的,不但
香味俱全,個個還都裝飾的非常漂亮,這讓塔克大叔一陣驚歎。
眾人落座,三金給每人倒上酒,開玩笑道:“我說暉哥啊,你不能下飛機的時候兌換好人名幣啊,現在我們服務員都不叫你名字了,全都改口叫‘付不起車費的那個海龜’。”眾人大笑,塔克卻不知道我們在說什麼,只是跟著滿臉的笑容,眼睛卻死死的盯著桌子上的美味。
我的心中卻百集,想到了那張在我臥室被燒掉的照片,原想著永遠的離開了這些人的生活,現在卻又坐在了這裡。
這真是斬不斷理還亂啊!
搖搖頭,我拿起筷子就要夾菜,卻被老牛一巴掌打在手上,筷子沒夾住菜,反而一不小心把盤子裡的一塊兒給拔到桌子上。我這還沒表示不滿,那邊老牛已經使勁的瞪了我一眼,眉開眼笑的說道:“塔克先生能大駕光臨小店,真是蓬蓽生輝,我們兄弟幾個敬您一杯酒,聊表我們的歡。”真酸啊!我忍不住的打個哆嗦。
塔克疑惑的看著我們,見我沒給翻譯,卻也馬上跟著端起了桌上的酒杯。老牛看看塔克大叔,又看看我,然後衝我努努嘴。我嘆口氣端起眼前的酒杯對塔克大叔說道:“按照中國的習俗,大家在一起吃飯喝酒,必須先共同喝上一杯。”塔克恍然大悟的點點頭,笑眯眯的舉起杯子向眾人說聲乾杯,然後將杯中的茅臺一飲而盡。
我放下杯子開始招呼大家:“來來,吃菜,吃菜啊!”然後很不客氣的以最快的度夾起菜進自己的嘴巴里,在做的都是我的兄弟和忘年
,
本就不用在乎什麼。
塔克拿起筷子,倒是使得蠻順手,夾起幾樣菜一一的品嚐,然後出滿意的表情,衝著眾人伸出大拇指,然後問我道:“17、啊、許,可不可以請做菜的廚師過來幫我講解一下,這些東西不但看著好看,聞起來特別香之外,吃起來也特別的好吃,我相信這次中國之行一定會讓我大有所獲的。”
“那是肯定的!”我笑著用英語說道:“中華五千年的文化,是很深邃的。中國做菜講究香味俱全,你可要好好的學幾招回去,以後在基地我就有口福了!”塔克笑著點頭,我衝身邊的兄弟們說道:“塔克先生來中國就是想學習中國的廚藝,他想見見做菜的廚師,你們叫上來一個唄。”
“行,沒問題!”阿坤衝站在一旁的服務員叫道:“諾諾,請劉廚師長來一下,為咱們的外國朋友講講。”女孩兒點頭走出房間,不一會兒就帶著滿臉興奮的劉廚師長走進了包廂。都是人,互相的打過招呼在桌子旁加把椅子,劉廚師長笑呵呵問塔卡大叔道:“先生,您有什麼想問的,做菜我拿手啊!保證給您講的詳詳細細,知無不盡!”說完,衝我揮揮手示意翻譯,我無奈的放下手中的筷子,對塔克大叔說道:“這是這家酒店的劉廚師長,他問你有什麼想知道的。”
“還請麻煩他幫我講解一下桌子上的這些菜。”塔克大叔說道。
我翻譯過來,劉廚師長拿起筷子一一的指著桌上的菜餚開始介紹,可憐我還必須將他所說的話都給翻譯一遍,介紹完畢,已經是二十多分鐘以後了,講的我口乾舌燥。
一頓飯下來,他們聊的很開心,我卻沒有吃好喝好,只顧得將每人說的話全部翻譯一遍。人生中第一次充當翻譯,就已經徹底的瞭解到翻譯的痛苦,尤其是遇到一群話癆。
接下來的幾天裡,我徹底後悔自己當初所做出決定,因為兩位廚師的所在地就在廚房,那個油煙味重而且一炒菜就悶熱的地方。幾人
所說的話我還都必須用雙語給他們重複,尤其是那些蹩腳的菜名和專業術語。
空爆雞丁、回鍋,我只能給塔克大叔翻譯成用油火爆炒出來的雞
小塊、在鍋裡又炒一遍的
片…
幾天下來,飯店的廚師們不但學習到了各種西餐正宗的做法,塔克大叔也從炒土豆絲等一些家常菜到練的掌握幾道傳說中的硬菜。至於我,理論知識更是掌握的通透,只差親自下廚練練手了。
塔克大叔學習到了自己一直很興趣的中國菜做法和理論知識,飯店廚師們學習到的正宗西餐做法,添到菜單裡後,很快就在本市引起了小小的轟動,酒店的生意比以往近乎好上一倍多,幾乎到了幾個小時之內都空無虛席的地步。這著實讓兄弟們高興了一場,開始商量著擴大店面等展的事項。
我跟著得意非凡,這一切欣欣向榮可都是我帶來的啊,而且還是建立在我痛苦的基礎上!
他孃的,我太偉大了!